最新消息 

外交部、海洋水产部和海警厅:在外国海域同样做到严密保护我国公民

해로
2025-12-08
“클릭!” 글로벌 한인네트워크, 실시간 소통의 장
'세계한인방'
'뉴욕||LA교민방'
'영국|프랑스|독일|유럽|교민방'
'도쿄|후쿠오카교민방'
'태국교민방'
'베트남|태국|동남아교민방'
'싱가포르|동남아교민방'
'아르헨티나|파라과이교민방'


(c)外交部


外交部(部长赵炫)、海洋水产部(部长全在洙)和海警厅(厅长金勇镇)12月8日下午在海警厅金浦固定翼航空队及仁川近海举行了“外国海域我国船舶·船员海上事故应对部门联合演练”。


此次演练旨在应对近年来我国船舶和船员在外国海域发生的海上事故不断增加的情况,检查外交部—海洋水产部—海警厅之间的协作体系,并强化初期应对能力。演练分为情景推演的桌面演练和实际搜救行动两部分。这也是首次以外国海域海上事故为背景、以保护海外韩国公民生命安全为目标,由相关部门联合进行的演练,具有重要意义。


在本次联合演练中,海警厅在接到模拟船舶沉没报告后,立即向外交部、海洋水产部等相关机构通报,并派出包括航空器在内的救援力量开展搜寻和救助。外交部立即启动海外公民保护应对机制,并通过驻外使领馆请求周边国家协助,以确保救援顺利进行。海洋水产部迅速掌握并共享事故船舶和船员信息(船公司资料、船舶参数与保险、船员名单等),并保持协作机制以最大限度减少损失。各机构在所有船员获救、救援力量返回之前,都保持了紧密协调。


随后,外交部海外安全状况室室长赵允惠等参加者登上海警厅的海上巡逻机,在仁川近海检查搜救程序。

外交部、海洋水产部和海警厅表示,通过此次联合演练,部门间的协作体系得到了进一步强化,并将继续在外国海域保持严密的联合应对态势,确保我国船舶和船员的安全。


https://newsk.net/korea/?idx=168931052&bmode=view